Jack: Welcome to my lecture on the ABC's of the automobile industry.
Molly: Will you teach us about American cars?
Jack: I will discuss many kinds and models and brands of automobiles.
Molly: You can't beat that.
杰克:欢迎参加ABC英语汽车工业讲座。
莫莉:你能给我们讲讲美国汽车吗?
杰克:我要谈谈汽车的很多种类、型号和品牌。
莫莉:太棒了。
NEW WORDS(生词)
1) Horn(喇叭): the things you beep in emergencies
Beep your horn to warn the oncoming traffic.
按喇叭警示向你开来的车辆。
2) Oncoming traffic(向你开来的车,与你的方向相反): cars that are coming at you, in the opposite direction as you
The cop had to turn into oncoming traffic to catch the criminal.
警察不得不进入开来的车辆中追捕罪犯。
3) Put the pedal to the medal(开始、加快速度): start, go faster
I was running late, so I put the pedal to the metal and drove really fast.
我要迟到了,所以不得不加速开快车。
4) Tune-up(修理): repair, make things the best
You should get your car tuned-up every 30,000 miles.
你应该每开30,000英里给车做一次检修。
5) Windshield(挡风玻璃): the front window
Your windshield is very dirty, you should clean it ASAP.
你的挡风玻璃很脏,应该尽快把它擦干净。
Lesson: 课文
1) Only use your horn in case of an emergency. Never beep at people to tell them you are going to pass. This is one of the biggest differences between China's driving culture and the Western.
2) Only pull the emergency brake when you park the car. Never pull the emergency break at a stoplight.
3) Get regular tune-ups and oil changes whenever your car needs it.
4) Keep your windshield clean and clear of dead bugs and debris.
5) It is illegal to drive with a cracked or broken windshield.
6) Putting the pedal to the medal may be fun, but if you exceed the speed limit you will get a steep fine.
1)只在紧急情况下才按汽车喇叭。不要鸣喇叭告诉别人你要超车。这是在中国和在西方开车最大的不同之处。
2)只在停车的时候踩应急刹车,不要在红灯亮时踩应急刹车。
3)定期给车检修和换油。
4)保持挡风玻璃清洁,清除死虫和碎屑。
5)驾驶挡风玻璃破碎的车属于违章驾驶。
6)加速行驶可能很刺激,但如果你超过速度限制就要付很高的罚款。
Dialogue(对话)
Bob: Let's get into your convertible and put the pedal to the medal.
Sue: I just got a tune up. Now my car is faster than ever.
Bob: Is that all?
Sue: No, I also got a new horn. Now in case of emergencies my horn is twice as loud, so it is twice as safe.
Bob: Safety first is the best policy. Look at that pick up truck, he is turning into oncoming traffic.
Sue: That is not safe.
Bob: Look, his windshield is also cracked, that is against the law.
Sue: I am glad I keep my car in good shape.
Bob: Some people treat their cars like their boyfriends or girlfriends. Most Americans even name their cars. Did you name yours?
Sue: Yes, I named mine Brad Pitt.
Bob: I should have guessed.
鲍勃:我们上你的敞蓬车,开快点吧。
苏茜:我刚把车检修完。现在我的车比以前快多了。
鲍勃:就这些?
苏茜:我还换了新喇叭。现在遇到紧急情况我的喇叭比以前响一倍,所以也比以前安全一倍。
鲍勃:安全第一是最好的宗旨。看那辆货车,拐进朝他开来的车流中去了。
苏茜:这样不安全。
鲍勃:看,他的防风玻璃也破了,这是违章驾驶。
苏茜:真庆幸我的车完好无损。
鲍勃:有些人对待他们的车就像他们的男朋友或女朋友一样。很多美国人甚至给他们的车起名字。你的车有名字吗?
苏茜:是的,我叫它布莱德·皮特。
鲍勃:我应该猜到。
NEW WORDS(生词)
1) Can't beat that(最好的选择、听你这样说很高兴): the best bet, I'm glad to hear that
Your dad will give you a new car? You can't beat that.
你的爸爸要给你一辆新车?这真是太好了。
2) Convertible(敞蓬车): a car with no top
Summer is the best time to drive a convertible.
夏天最适合开敞蓬车。
3) Hatchback(有仓门式后背的汽车,车的后门可以向上打开): where the back of the car flips up, a 5th door in the back
A hatchback almost looks like a giant trunk.
斜背式汽车看起来几乎像一辆巨型的卡车。
4) Pick up truck(轻型小货车): a small truck with a thin flat bed
Pick up trucks are small enough for regular driving and they can carry a decent sized load.
轻型小货车的大小适合平常驾驶且可以负载大型货物。
5) Trunk(车厢,车后部载货的地方): boot, small place to hold things in the back of the car
The new car comes with a spare tire in the trunk.
这辆新车的车厢里带有一个备用胎。
Dialogue(对话)
Present Tense Dialogue 现在时对话
Bob: Hey, Susie, that is a nice new car you have.
Sue: Thanks, I had been saving up for it for three years,ever since I heard your lecture on the benefits of automobiles.
Bob: That's great, but I thought you were going to buy the hatchback so you could transport a lot of things in the back?
Sue: I was, but the convertible is so much more attractive. Plus its normal trunk is fairly large.
Bob: If it makes you happy, you can't beat that.
Sue: That's the truth. Cars were created to make people happy and make work more convenient.
鲍勃:嗨,苏茜,你的新车很棒。
苏茜:谢谢,自从听了你关于汽车优点的讲座后,我积蓄了三年才买了这辆车。
鲍勃:很好,我还以为你要买一辆仓门式后背汽车,这样你可以在后面放很多东西。
苏茜:我本来是那样打算的,可是敞蓬车对我更有吸引力。此外,它的车厢也比较大。
鲍勃:如果这令你高兴,那最好不过了。
苏茜:这倒是真的,车本来就是造来让人高兴和提供方便的。
Past Tense Dialogue 过去时对话
Bob: Sue, what kind of car will you buy next?
Sue: Since I already have a convertible, I think my second car will be a hatchback or a pick up truck.
Bob: Really, what would you do with a pick up truck?
Sue: It could help my friends move, and I could transport all the new furniture I plan to buy.
Bob: A pick up truck does give you more independence.
Sue: You can't beat that.
Bob: You can't beat independence.
Sue: Do you need a ride back to the university?
Bob: Yes, I am late for my own lecture. Step on it! (Please drive fast)
鲍勃:接下来你要买什么样的车?
苏茜:我已经有一辆敞蓬车了,我想我的第二辆车应该是一辆仓门式后背汽车或轻型小货车。
鲍勃:是吗,你要轻型小货车做什么?
苏茜:可以用来帮我的朋友搬家,还可以用来运送我要买的所有新家具。
鲍勃:轻型小货车确实给你带来中国足彩网的独立性。
苏茜:那真是太好了。
鲍勃:能自立真是很好。
苏茜:你需要搭车回学校吗?
鲍勃:是的,我的讲座要迟到了。开快点儿!