足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

口语入门:笑死人不偿命的10个习语
来源:易贤网 阅读:735 次 日期:2017-10-12 17:24:36
温馨提示:易贤网小编为您整理了“口语入门:笑死人不偿命的10个习语”,方便广大网友查阅!

1. The lights are on but nobody's home – used to describe a stupid person.

灯亮着却没人在家——用于描述很愚蠢的人(相当于“脑袋当个摆设”)。

Example: She really has no clue- the lights are on but nobody's home!

例子:她完全抓不着头绪——脑子像个摆设一样。

2. When pigs fly – about something that will never happen.

除非猪都会飞了——表示某事永远都不会发生,绝无可能。

Example: Yea, right! You will get Taylor Swift to ask you on a date when pigs fly!

例子:对的!等猪都会飞了你就会得到泰勒·斯威夫特的约会邀请。

3. To have Van Gogh's ear for music – to be tone deaf .(Van Gogh only had one ear!)

用梵高的耳朵听音乐——音痴。(梵高只有一只耳朵!)

Example: Xavi really shouldn't play the piano- he has Van Gogh's ear for music.

例子:哈维真不该弹钢琴——他简直就是个音痴。

4. To pig out – to eat a lot very quickly.

狼吞虎咽——快速吃掉很多东西。

Example: After the marathon, the runners pigged out at a dinner buffet.

例子:马拉松跑完后,参赛者们在自助餐晚宴上狼吞虎咽。

5. Everything but the kitchen sink – almost everything has been included.

除了厨房里的水槽什么都有——几乎包括了所有事。

Example: Maria was trying so hard to get the question right, she was throwing out everything but the kitchen sink!

例子:为了把问题说明白,玛利亚几乎把所有的事都说了个遍。

6. To put a sock in it – to tell someone noisy to be quiet.

放只袜子在里面——让某个很吵的人保持安静。

Example: Jane was yelling while I was studying so I told her to put a sock in it.

例子:我学习时简在那边大喊大叫,于是我让她闭上嘴巴。

7. To have a cast iron stomach – to have no problems eating or drinking anything.

有个铁胃——吃、喝任何东西都没问题。

Example: I think I would be sick if I ate all that food, but Joe seems to have a cast iron stomach.

例子:我觉得如果我把所有食物都吃了,我肯定会生病,但是乔看起来就像有个铁胃一样,吃多少都没事儿。

8. To drink like a fish – to drink heavily.

像鱼一样能喝——海量。(喝起酒来不要命)

Example: The group at the bar seems to being having a party and you can tell he's the birthday boy because he is drinking like a fish!

例子:酒吧里的这群人看起来像是在举行生日派对,很明显可以看出他是这个派对的主角,因为他一直在不停地喝。

9. Use your loaf – use your head, think smart.

用你的面包——动动脑子,仔细想想。

Example: Come on Parker, use your loaf! I know you can solve this problem!

例子:加油,帕克,动动脑子!我知道你能解决的。

10. Finger lickin' good – extremely tasty.

好吃到要舔手指——非常美味。

Example: My mom makes the best steak! It's finger lickin' good!

例子:我妈妈最擅长做牛排!简直好吃爆了!

中国足彩网信息请查看口语入门
易贤网手机网站地址:口语入门:笑死人不偿命的10个习语
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$ 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标